Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

Bijouterie : les traitements de surface
Français - anglais - espagnol

Fiche complète du terme

blanc d'Espagne

Définition : Matière polissante à base de carbonate de chaux. (Elodie Pénet)



Langue : fr
Catégorie grammaticale : loc.
Statut du terme en entrée : standard
Variante géographique : blanc de Troyes
Domaine : Les traitements de surface en bijouterie
Sous-domaine : Le matériel
Contexte : "L'ammoniaque est excellent pour le nettoyage et l'avivage des objets en argent, on le mêle au blanc d'Espagne." (VERLEYE, Léon, Le bijoutier à l’établi, Henri Renaud, Paris, 1922.)
Note technique : Le blanc d'Espagne est utilisé pour aviver l'argent, le laiton et les métaux tendres en général. Il est employé à l'état de pâte et est mélangé à l'eau ou à l'alcool.
Relations :
    Genre du terme : pâte abrasive
    Isonyme : rouge d'Angleterre ; alumine

Équivalent anglais : whiting ; whitening
Équivalent espagnol : blanco España

Retour à la page précédente.